En breton s'il vous plaît ! Avril 2025

Mise à jour le 07/04/2025

Point linguistique en breton : E lec’h ma staot ur c’hi e staot daou pe dri - Mad da gas karr - Quéliverzan

L'expression du mois / Tro-lavar ar miz

E lec’h ma staot ur c’hi e staot daou pe dri

L’expression signifie littéralement « Où pisse un chien il en pisse deux ou trois ». On comprend aisément cette expression quelque peu familière comme un acte à répétition suivant un instinct primaire de marquage de territoire pour des animaux mais cela peut se transposer aux humains quand les gens refont un peu sans y penser ce qui a été fait par les autres avant eux.

En breton on dit... / E Brezhoneg e vez lavaret...

Mad da gas karr pour permis de conduire !

Mad signifie bon, kas signifie envoyer (ici conduire) et karr signifie voiture. On obtient donc un « bon pour conduire une voiture » ! C’est une façon familière de dire permis de conduire en breton.
On dira aussi dans un registre plus conventionnel Aotre-bleniañ, où aotre signifie autorisation / permission et bleniañ signifie conduire.
On remarquera l’utilisation des verbes à l’infinitif là où le français à tendance à utiliser des noms, des substantifs. C’est un phénomène très courant en breton !

Le lieu du mois / Lec'h ar miz

Quéliverzan

Le quartier de Quéliverzan ou Kiliverzan en breton est situé de l’autre côté du pont de l’Harteloire, à côté du plateau des Capucins. Le toponyme est formé de Quéli ou Kili en breton, qui n’est pas un terme courant aujourd’hui, mais en moyen-breton, au Moyen Âge donc, ce terme signifiait bosquet. Selon Bernard Tanguy, la forme écrite la plus ancienne du nom daterait de 1670 et débuterait par Ker, Keriverza. Il est possible donc que Killi se serait substitué ici du mot Kêr, qui a le sens de ville ou village. Quand à Marzan ou Merzan, ce serait probablement le nom d’un homme.
Ainsi, l’hypothèse serait que le nom Quéliverzan, Kilivarzan, Kiliverzan, Kériverza ou Kerivarza signifierait « la ville de Marzan » ou « le petit bois de Marzan ».